中国語で「紅葉」を説明するときに使う単語や例文を紹介

Kanya
日本語の「紅葉」ってどうやって中国語でいうの?
Shin
紅葉を表す中国語の単語と例文を紹介しよう

本記事の内容

今回の記事では日本の紅葉を中国語で説明するときに使うときに役立つ単語やフレーズをまとめて紹介します。

紅葉シーズンになったらぜひ本記事で学んだ中国語を使ってみて日本の魅力を発信してみましょう。

紅葉を表す中国語

  1. 红叶 hóngyè
  2. 枫叶 fēngyè
  3. 霜叶 shuāngyè

中国語の「红叶 (hóngyè)」は赤い葉のことでいろんな植物のことを指します。

「红叶」は日本語の紅葉も同じような意味で秋に紅葉シーズンにはよく使われます。

「枫叶fēngyè」は「红叶 (hóngyè)」の一種で日本語でいわゆる楓(カエデ)のことを表します。

「枫叶fēngyè」は秋になると赤色、橙、黄いろに葉が変わります。 紅葉がみれる植物は「枫叶fēngyè」が多いので「红叶 (hóngyè)」と同じぐらい使われています。

日本語では「紅葉」という言葉であわせて表現するのであまり馴染みのない中国語かもしれません。

「霜叶(shuāngyè)は話し言葉ではほぼ聞くことはありません。秋になると霜がおりて葉っぱが色付くことを表します

紅葉に関する中国語の例文

ここからが紅葉に関する中国語のフレーズを紹介します。

気になるフレーズがあればそのまま例文として覚えてみましょう。

红叶的意思是 秋末时树叶掉落之前变红的现象
(紅葉は秋の终りごろ落叶するまえに木の叶が赤や黄色に色づくことを意味します)
说起日本秋天美景就是红叶了
(日本の秋の美しい景色といえば紅葉です)

四季がはっきりしている日本では全国的に紅葉を美しい景色がみれるのも魅力の一つです。

欣赏红叶和樱花可以算是春秋最大的乐趣了
(紅葉と桜の鑑賞は春と秋の最大の楽しみです)

中国語の「欣赏」は「鑑賞する」という意味で紅葉や桜シーズンには欠かせない中国語です。

全国各地红叶进入最佳观赏期、最佳观赏期取决于那个地方的气候
(全国各地で紅葉の見ごろの時期になりました、見ごろの時期はその場所の気候によって決まります)

「最佳」は「最もよい」という意味で、紅葉の見ごろを表すとき使われています。

その年や場所の気候によって見ごろの時期が変化するのも季節を感じる風物詩の一つですね。

日本人用“红叶狩”来称呼这一年度盛事
(日本人は”紅葉狩り”を一年の中の催しとして呼びます)

一到秋天,这里漫山遍野都是红叶
(秋になると,ここは至る所みな紅葉に染まリます)

「一到〜」は「〜になると」という表現でよく季節の単語とあわせて使われます。



红、绿、黄的渐进色组成的景色非常漂亮
(赤、緑、黄色のグラデーションがとても美しいです)

在红叶名胜区可以享受观赏红叶
(紅葉の名所では紅葉見物を楽しむことができます)

名所を表すときは中国語の「名胜区」を使います。日本各地には紅葉の名所がありますね。

在红叶时期的夜晚还有灯光,享受一幅幻想中的场景
(紅葉の時期になると夜ライトアップして幻想的な光景が楽しめます)

紅葉の名所によっては昼の見物以外には夜のライトアップも楽しめます。

明年此时想去京都赏红叶哦
(来年の今頃は京都へ紅葉狩りに行きたいですね)

紅葉が見れる時期は限られているので、見頃を逃してしまった場合は来年また見にいきましょう。

以上、読んでいただきありがとうございました。

スポンサーリンク