語学学習の継続していく上で重要なことは高い動機づけを持つことを別の記事で紹介しました。
今回はタイ語を使ってタイ語を学ぶ理由を勉強してみたいと思います。
外国語での会話の際に定番の質問が『どうして○○語を勉強しているの?』です。
そのときに外国語で的確に自分が外国語を勉強する理由を言えるようにしておくと良けば、相手からの共感も得られやすくなります。
สาเหตุที่เรียนภาษาไทย
(タイ語を勉強する理由)
タイに旅行に行きたい
อยาก 〜したい
(タイに旅行に行きたい)
ท่องเที่ยว 旅行する
ประเทศ 国
ไทย タイ
ปกติผมเดินทางไปที่ต่างๆเพื่อทำงาน
(普段仕事のためにいろいろなところに行きます。)
ถ้าได้ไปไทยคราวหน้าอยากจะท่องเที่ยวให้เต็มที่
(次にタイに行くのであれば思う存分旅行したい。)
タイ旅行の場合バンコクとかの中心街では日本語のみで問題ありませんが、少し郊外にいくと必ずタイ語を話す必要があります。
仕事の役に立つ
ภาษาไทยเป็นประโยชน์กับงงานของผม
(タイ語は私の仕事に役に立ちます)
ภาษาไทย タイ語
ประโยชน์ 役に立つ
งาน 仕事
บางครั้งผมใช้ภาษาไทยคุยกับคนไทย
(時々私はタイ語を使ってタイ人と話します)
ผมทำงานที่โรงงาน ก็เลยกำลังเรียนภาษาไทยเกี่ยวกับการผลิต
(私は工場で働いています なので生産に関連したタイ語を勉強しています)
ผมอยากพูดภาษาไทยได้เก่ง
(私はもっとタイ語を上手く話したいです)
タイで仕事をする場合は英語でも通じる場合がありますが、 相手の母国語を使って話したほうがより深いコミューションが取れると感じています。
タイの文化や料理が好き
(タイの文化や料理が好きです)
ชอบ 好き
วัฒนธรรม 文化
และ ~と
อาหารไทย タイ料理
ผมคิดว่าเรียนภาษาไทยเป็นวัฒนธรรมไทย
(私はタイ語の勉強することはタイの文化を学ぶことと思います)
ผมสนใจอาหารไทยเพราะอร่อยมากมาก
(タイ料理はとても美味しいので私はタイ料理に興味があります)
สุดสัปดาห์ผมไปร้านอาหารไทยกินข้าวบอยๆ
(週末私はよくタイ料理店でごはんを食べます)
日本でもタイ料理をたべれる飲食店がたくさんあります。
また、日本に居ながらでもタイの文化に触れることのできるフェスティバルも開催されているので、興味のある方は是非訪れてみてください。
言語を学ぶことが好き
(言語を学ぶことを愛してます)
รัก 愛する
การเรียน 学ぶこと
ภําษํา 言語
ตอนนี้ผมกำลังเรียนภาษาต่างประเทศ
(いま私は外国語の勉強をしています)
ภาษาจีนและกับภาษาอังกฤษและอื่นๆ
(中国語、英語などです)
ทุกวันต้องใช้เวลาเรียนภาษาไทย แต่ไม่เคยรู้สึกเครียดเลย
(毎日時間をつくってタイ語の勉強をしないといけません、
しかしストレスを感じたことはありません)
語学をマスターするためにはまずはその国に興味を持つことが大切です。
言語を学ぶということはその国の文化を学ぶことになり決して切り離せるものではありません。
タイに住みたい
(タイに住みたい)
อยาก ~したい
อาศัย 住む
ประเทศไทย タイ
ตอนนี้ผมอาศัยที่ญี่ปุ่น
(いま私は日本に住んでいます)
ถ้ามีโอกาสผมอยากจะอาศัยที่ไทย
(もし機会があればタイに住みたい)
バンコクなどタイの都市部では多くの日本人が住んでいるので日本のお店がたくさんあってかなり住みやすい環境です。
最後に
自身の思いも含めて代表的なタイ語を学ぶ理由をタイ語を使って紹介しました。
人によってはまだまだ他にタイ語を学ぶ理由があるかと思いますが、 是非普段から動機づけをしっかり意識する習慣をつけましょう。